Bandsystem für flächenversetzte Profile
Paumelles pour profilés décalés
Hinge system for profiles with an upstand
Einzelteile
Pièces détachées
Single Parts
Lagerbuchse aus wartungsfreiem Kunststoff – keinesfalls schmieren!
Douille en matière plastique ne requérant aucun entretien – ne graisser en aucun cas !
Bearing bushes made of maintenance-free PVC – do not lubricate!
Montage des Türbandes
Montage de la paumelle
Installing the hinge
Markierung am Buchsenkragen zeigen oben und unten am Flügelbandteil:
Les marquages sur chaque douille haute et basse de la partie ouvrante sont orientés :
The markings on the collar on the upper and bottom hinge point:
Einstellanleitung
Verstellung der Bänder nur durch im Türenbau erfahrene Fachhandwerker.
Notice de réglage
Réglage et montage des paumelles uniquement par des professionnels qualifiés.
Adjustment instructions
Adjustment and regulation only to be done by an experienced tradesman.
Horizontalverstellung
Réglage horizontale
Horizontal adjustment
– 1,5 mm
+ 1,5 mm
Verstellung kann je nach Einbausituation geringer ausfallen.
Le réglage peut, selon la situation de montage, être plus faible.
A minor adjustment is possible depending on the mounting situation.
Höhenverstellung
Réglage en hauteur
Adjusting the height
– 3 mm
+ 3 mm
* situationsbedingt · conditionné par la situation · depending on given situation
Bei allen Verstellungen ist der Türflügel im Schwerpunkt zu entlasten! Die Parallelität zwischen Befestigungsplatte und mittlerem Bandlappen muss gewährleistet sein!
Avant tout réglage soulagez le vantail. Aucun réglage ne doit être effectué en charge! Le parallélisme entre la plaque de fixation et la lame centrale de la charnière doit être assurée.
Whenever readjusting the door leaf, the load must be taken off the centre of gravity! The parallelism between the mounting plate and the middle hinge strap must be ensured!
Dichtungsandrucksverstellung
Régler la pression du joint d’étanchéité
Adjusting the sealing pressure
Markierung am Buchsenkragen zeigt oben und unten am Flügelband nach der Verstellung:
Après le réglage, les marquages sur chaque douille haute et basse de la partie ouvrante sont orientés :
The marking on the bushings on the upper and lower hinge part point after adjustment: